ألقى موقع “سي إن بي سي” الضوء على بعض العلامات التجارية الأمريكية التي تحمل أسماء مختلفة في الخارج، حيث إنه على الرغم من أن العولمة ساهمت في توحيد العلامات والأسماء التجارية بين الدول، إلا أنه ما زال هناك بعض الاختلافات قائمة حتى اليوم.
ويرجع ذلك إلى العديد من الأسباب ومنها على سبيل المثال أن يكون الاسم الأصلي للعلامة التجارية تحمله علامة أخرى في الدولة الجديدة أو أن يكون اسم العلامة التجارية ليس له معنى في لغة الدولة الأخرى أو غيرها.
1- “برجر كينج” والمعروف في أستراليا “هنجري جاكس”:
يحمل وكلاء “برجر كينج” في أستراليا اسم “هنجري جاكس” منذ عام 1971، حيث إن اسم “برجر كينج” مسجل لعلامة تجارية أخرى لمتجر صغير للوجبات الجاهزة في مدينة “أديليد”.
2- “كرافت ماكروني آند تشيز” والتي تعرف باسم “كرافت دينر” في كندا و”تشيزي باستا”، “ماكروني تشيز” في المملكة المتحدة:
يحمل منتج الشركة أسماء مختلفة في الولايات المتحدة وكندا والمملكة المتحدة وذلك وفقاً للأكلات الوطنية لكل بلد.
3- “ديجيورنو فروزن بيتزا” والمعروفة في كندا “ديليسيو”:
اشتهرت البيتزا المجمدة في الولايات المتحدة منذ عام 1995 تحت اسم “ديجيورنو”، إلا أن الشركة عندما بدأت إنتاجها في كندا عام 1999 استخدمت اسم “ديليسيو”.
4- منتجات التنظيف “مستر كلين” والمعروف باسم “فلاش” في المملكة المتحدة وأيرلندا، و”مستر بروبر” في هولندا وأوروبا الشرقية والشرق الأوسط:
تنوع الشركة من اسم علامتها التجارية بين بعض الدول نظراً لاختلاف اللغات، بينما تسمي المنتجات بـ”فلاش” في المملكة المتحدة لأن اسم “مستر كلين” تحمله علامة أخرى.
5- منتجات التجميل “أكس” والتي تشتهر بـ “لينكس” في المملكة المتحدة وأيرلندا وأستراليا والصين:
بدأت شركة “يونيليفز” إنتاجها في فرنسا عام 1983، ثم انتشرت في جميع أنحاء أوروبا وأمريكا اللاتينية حتى دخلت الولايات المتحدة عام 2002.
6- متاجر بيع الملابس “تي جي ماكس” والتي تشتهر في أوروبا باسم “تي كيه ماكس”:
تأسست في الولايات المتحدة عام 1977 تحت اسم “تي جي ماكس”، وعندما دخلت إلى إنجلترا وأيرلندا عام 1994 قررت استخدام اسم “تي كيه ماكس” لتفادي الخلط مع العلامة البريطانية “تي جي هيوز”.
7- منتجات العناية بالبشرة “أولاي” وتحمل اسم “أويل أوف أولاز” في ألمانيا وإيطاليا وتحت اسم “أولاز” في هولندا وبلجيكا:
في عام 2012، ذكرت صحيفة “الجارديان” أن هذه المنتجات تباع في 80 دولة تحت اسم “أولاي” و”أولاز”.
8- “تويوتا هايلاندر” والتي تعرف باسم “تويوتا كلوجر”:
اضطرت شركة “تويوتا” استخدام اسم “كلوجر” عند دخولها أسواق أستراليا واليابان، نظراً لان اسم “هايلاندر” استخدم بالفعل من قبل شركة “هيونداي” في تلك الأسواق.
9- قطع الحلوى “تويكس” والتي تشتهر أيضاً بـ “رايدر” في أوروبا:
حلوى الشوكولاتة والكراميل التي تأخذ شكل القضبان والمعروفة في أمريكا والمملكة المتحدة باسم “تويكس”، تسمي “رايدر” في متاجر ألمانيا وأجزاء أخرى من أوروبا.
ارقام